蛋清加蜂蜜敷脸有什么好处| 身主天相是什么意思| 10.11是什么星座| 煮红枣为什么有白色的漂浮物| 室性早搏是什么意思| 断头婚是什么意思| 吊人什么意思| 大闸蟹什么时候吃| 什么是真菌| omega3是什么意思| 肺部肿瘤切除后吃什么| 心得安是什么药| 三伏吃什么| 艾滋病检查什么项目| 太爷爷的爸爸叫什么| pb是什么单位| 一竖一点念什么| 包饺子用什么面粉| 66年出生属什么生肖| 股癣是什么样的| 唯我独尊指什么生肖| coolmax是什么面料| 荷叶泡水喝有什么作用| 什么是沙棘| 属牛和什么属相相冲| 什么的医术| 科学是什么| 解惑是什么意思| 脸上长水泡似的痘痘是什么原因| 口臭药店买什么药吃| 早上眼屎多是什么原因| 重症肌无力用什么药| 梅花手表属于什么档次| 小腹疼挂什么科| 红花油和活络油有什么区别| 姜茶什么时候喝最好| 白茶为什么叫白茶| 1984年属什么| 高血脂是什么意思| 北极和南极有什么区别| 透析是什么| 育婴员是做什么的| 酵母菌属于什么菌| 骨量减少是什么意思| 什么水果美白| 耳朵不舒服是什么原因| 什么是公因数| 抽脂手术对身体有什么副作用| 阴道里面有个肉球是什么| 球代表什么生肖| 美育是什么| 黄疸挂什么科| 胎脂是什么原因造成的| 称心如意是什么意思| 结婚纪念日送什么礼物| 鬼怕什么东西| 卵巢囊肿是什么| 白喉是什么病| 阿米巴病是什么病| 属马是什么星座| 为什么万恶淫为首| 裙带菜是什么菜| 出汗少是什么原因| 舌头发麻是什么情况| 大拇指旁边的手指叫什么| 副军长是什么军衔| 满清十大酷刑是什么| rolls是什么意思| 迪士尼狗狗叫什么名字| 补气血吃什么食物最好| 什么醒酒最快| 退位让贤是什么意思| 附件炎吃什么药最好| 来例假能吃什么水果| 舌头裂缝是什么原因| 撤退性出血是什么颜色| 醉酒第二天吃什么才能缓解难受| 什么动物怕热| 孕囊小是什么原因| 长脸男生适合什么发型| 本科是什么意思| 老公生日送什么礼物好最合适| ria是什么意思| 杏林指什么| 1987属什么生肖| 牛不吃草是什么原因| 看心理医生挂什么科| 幽门杆菌有什么症状| 饿了手抖是什么原因| 茱萸是什么意思| 乌江鱼是什么鱼| 争辩的近义词是什么| 2月19日是什么星座| 什么是膳食纤维| 绿豆什么时候收获| bmi是什么| 膘是什么意思| 怀姜是什么姜| 抑郁症的表现是什么| 术语是什么意思| 基数是什么| 88什么意思| 翻盘是什么意思| 古代男子成年叫什么| Years什么意思| 心梗是什么原因引起的| 快乐源泉是什么意思| 牛油果是什么季节的水果| loc是什么意思| 一单一双眼皮叫什么眼| 阿尔茨海默症是什么症状| 斗智斗勇什么意思| 胸部正侧位片检查什么| 脸上黑色的小点是什么| 风水宝地是什么生肖| hg是什么单位| 肾阳虚女性什么症状| 泌尿科主要看什么病| 被香灰烫了预示着什么| 夏天可以种什么花| 吃什么奶水多| 右手心痒是什么预兆| 四柱是什么意思| 语重心长是什么意思| 眼压高有什么症状| 可乐杀精是什么意思| 血糖高可以吃什么水果| 五什么六什么| 熟女是什么意思| 上颚疼痛吃什么药| 羊肠小道什么意思| 兰陵为什么改名枣庄| 孕期心情不好对胎儿有什么影响| 盥洗是什么意思| 生动是什么意思| 紫荆花代表什么生肖| 节育环要什么时候取才是最佳时期| 日久生情是什么意思| 为什么早上起床头晕| 唐僧属什么生肖| 终结者是什么意思| 艾滋病是什么样的| 东京热是什么| 变卖是什么意思| 大乌龙是什么意思| 汗疱疹用什么药膏| 小孩为什么会流鼻血| 孕妇吃什么坚果比较好| 晕车药吃多了有什么副作用| 雷达是什么| 因公殉职是什么意思| 牙龈肿痛吃什么中成药| 上午十点是什么时辰| 医生五行属什么| 什么是黄体酮| 胃烧灼感是什么原因| 皮肤擦伤用什么药最好| 看日出是什么生肖| 什么加什么等于粉色| 意中人是什么意思| 鲁迅的原名叫什么| 莳花弄草是什么意思| 喝生鸡蛋有什么好处| 迷糊是什么原因| 什么的瞬间作文| 社畜什么意思| 彩色的什么| 碳足迹是什么| 甲鱼是什么| 小儿风寒感冒吃什么药最好| 失眠吃什么中药调理效果快| 一月五日是什么星座| 舌头发黄是什么问题| 减肥喝什么| 紫花地丁有什么功效| 1942年属什么生肖属相| 骑士是什么意思| 世上谁嫌男人丑的前一句是什么| 为什么的拼音怎么写| 须菩提是什么意思| 4月12号是什么星座| 小娘皮什么意思| 四六风是什么病| 很容易出汗是什么原因| 肾上腺结节挂什么科| 长脓包是什么原因| 做梦梦到水是什么征兆| 笑靥什么意思| 脚围指的是什么| 炼乳是什么东西| 胃肠炎吃什么药好| 井木犴是什么动物| 狗肉不能和什么食物一起吃| 甲鱼喜欢吃什么食物| 小沈阳名字叫什么| 米鱼是什么鱼| 土地出让金什么意思| 末那识是什么意思| 睚眦是什么意思| 利口酒是什么酒| 举足轻重什么意思| 达字五行属什么| 光敏树脂是什么材料| 水落石出开过什么生肖| 王爷是皇上的什么人| 破釜沉舟的釜是什么意思| 支气管挂什么科| 相敬如宾是什么意思| 养生是什么意思| 品牌主理人是什么意思| 榴莲不可以和什么一起吃| 吃什么可以让奶水增多| 什么粥减肥效果好| 胆毒是什么原因引起的| 用凝胶排出豆腐渣一样的东西是什么原因| 怀孕什么时候吃鹅蛋最好| 8月是什么月| 孕早期不能吃什么食物| 四海是什么意思| 甲磺酸倍他司汀片治什么病| 18岁属什么| 天天睡觉做梦是什么原因| 殆什么意思| 考教师资格证需要什么条件| 县级干部是什么级别| 宫刑是什么意思| 左胸隐隐作痛是什么原因| 瘰疬是什么病| pd-l1是什么| 它是什么结构| 什么是毛囊炎及症状图片| alan英文名什么意思| 化疗期间不能吃什么| 早上左眼跳是什么预兆| 牛头马面是什么生肖| 什么叫老人临终骨折| 用牛奶敷脸有什么好处和坏处| 老出虚汗是什么原因| 眩晕症是什么原因造成的| 节节草煮水喝治什么病| 嘴巴臭是什么原因| 男人脖子后面有痣代表什么| 便秘了吃什么容易排便| 梗塞灶是什么意思| 女人得性瘾什么症状| 窝沟封闭是什么意思| 努尔哈赤是什么民族| 角的大小和什么有关| 蚕豆是什么豆| 血压低有什么症状| 1947年属什么| 来月经前胸胀痛什么原因| 97年出生属什么| 邪教是什么| 土茯苓和什么煲汤最好| 下面有异味用什么药| fleece是什么面料| 吃什么降低胆固醇| 假性近视是什么意思| 牛大力和什么泡酒壮阳| leysen是什么牌子| d二聚体是检查什么的| 眼睛充血用什么眼药水好| 保胎针是什么药| 百度
Home>>

2月17日至22日 约20万两广民众参与南丰都平庙会

By Shi Muyang, Yu Ying (People's Daily Online) 14:04, December 15, 2022

There are very few places in London where one can learn a great deal about Chinese history, and Great Russell Street is one of these places. Of the thousands of visitors who enter the British Museum through its south entrance, few pay much attention to the smaller shops across the street. However, behind the dark wooden door of 41 Great Russell Street is Arthur Probsthain, one of the oldest publishers and dealers specializing in Chinese and African books. In business since 1903, the bookstore is named after its founder and granduncle of Michael Sheringham, an old friend of China, an enthusiast of Chinese literature and a member of a family whose fate has been intertwined with the country for over a century.

Born in the mid-1940s and educated at Durham and Cambridge University, Sheringham visited China at the dawn of the diplomatic relationship between China and the UK in 1971. He then went back to China and taught at both Peking University and Shenzhen University, where he married Beijing native Susu, the first international marriage in the history of the Shenzhen Special Economic Zone. Upon Sheringham’s return to the UK, he continued to teach Chinese language and history at various institutions while running the bookstore with his family. The business is now in the hands of Sheringham’s nephews, fourth generation descendants of Arthur Probsthain himself.

A novelty of study

People’s Daily Online: Both of your parents were experts in Chinese Studies and ran Arthur Probsthain’s, a bookstore specializing in Chinese and African books. How has this family background influenced your upbringing?

Sheringham: I think when I was certainly still at school, China was some influence, probably through my father and the bookshop – Arthur Probsthain – which he ran in Bloomsbury in London. And I do remember in school, for instance, I wrote an essay on the geography of China. And that's about all I knew of China because I had to do some homework on it. So, I think I used one or two books from the bookshop. And of course, apart from the geography, it gave me some background information. So that was school. Then I decided to study Chinese at university, and that again, would be the influence of the bookshop, and my parents’ encouragement. Therefore, I went to Durham University to study Chinese. It was quite a novelty at that time in the sixties.

People’s Daily Online: Back in the 1960s, how was Chinese Studies taught at UK universities? Which parts of the programme were you most attracted to? 

Sheringham: Chinese studies was not as widespread, of course, as it became later. So that's where I had my basic education in Chinese, really starting with guwen, old Chinese, old Chinese writing, old Chinese characters, and the old classics like Lunyu by Confucius, as you would as a scholar in China for centuries. So, we really did have a pretty traditional kind of Chinese education in Durham. It was a three-year course and very little modern Chinese, but I became more and more interested in the modern from the 19th century history to some extent, the culture.

After I graduated from Durham, I had the opportunity to study in Cambridge for a year and it gave me a chance to learn more modern Chinese. Spoken Chinese was not at all part of the curriculum in Durham, and only a few universities did teach it. When I got to Cambridge in 1968, they did have spoken Chinese as part of the course. I did veer towards more interest in the modern Chinese, and I took that with me to Cambridge, but it didn't work out that way for me because it was not part of the course. I was there full of enthusiasm taking some modern Chinese stories with me to, but I had to put that aside, except for one lecturer, who was my delegated individual tutor at King's College, Martin Bernal.

He had already studied at Peking University, and then he came back. He must have been one of the very few, for I never heard of any other scholars or students going to study there at that period. He was very encouraging. I said I'm trying to learn and read modern Chinese literature and modern stories, both to improve my modern Chinese and for my interest. He just let me do that and guided me along. I think Bing Xin was the writer which we chose for me to read with him and he would probably read it aloud. Then when I was writing this M.A. dissertation, I chose the subject, which is Lu Xun’s Views of the Social Function of Literature, a Case Study in Modern Chinese Literary Theory, which I wrote around in 1969 to 1972, and I really enjoyed that. I could really get to know more about the writing and particularly Lu Xun during the May 4th – Wu Si Yun Dong - period, and something of the social and historical background.

Michael Sheringham

A life of teaching

People’s Daily Online: Did you have an opportunity to visit China during your studies? On what occasion did that happen?

Sheringham: I joined a group visiting China through SACU, the Society of Anglo-Chinese Understanding, which was quite a pioneering visit, of course, in April 1971. And my sister Lesley was on that tour, too. I should just add that my mother had been on the previous tour, which was really the pioneering tour in 1970, the first SACU tour. I was there enjoying this first visit to China and I was very excited and very enlightened. I began to ask whether it would be possible to go back to teach.

And then when I got back to the UK, I was teaching those students in the commercial office of the Chinese Embassy and I made friends with them. They passed on the word that I was eager to come back to China to teach. And one person I haven't mentioned yet is Dr Joseph Needham. I think he was the president of SACU at the time, but he was also, of course, based as an academic at Gonville and Caius College in Cambridge. He was a formative influence who was encouraging and maybe instrumental in my going to China, to Beijing, Beida (Peking University) to teach in 1972.

People’s Daily Online: What was it like to teach in Beijing as a foreigner in the 1970s? Could you please share some details of your life there?

Sheringham: First of all, I lived at this very special place, which is very different in a Chinese context. You Yi Bin Guan, the Friendship Hotel in Beijing. That's a kind of historic place where foreigners were teaching or translating or polishing in the translation in the magazines and so on, where they were settled, generations before and generations afterwards.

But there were also long-term foreign dwellers in Beijing who had been there since liberation. I could learn more from them, and they became good friends of mine, such as Pat Adler and Solomon Adler. These were real old friends of China who lived there and were held in quite high esteem. I visited them nearly every week, therefore I tended to branch out. Of course, you know, we also went out for various purposes. I worked every day; I would go to Beida. Also the outings, we would go into the centre of Beijing, Dashilar or the You Yi Shang Dian to go shopping.

People’s Daily Online: You and your wife got married in China and you had a daughter. What was it like to have an international family then?

Sheringham: Before we were married, Susu graduated in 1973 from Beida and then she told me she was going to Shenzhen University. So we parted ways. I came back to London, but I said, I'll try and get to Shenzhen. When I was in Beijing in about 1980 or 1985, I taught a summer course at Tsinghua University that year through one of the teachers who was responsible for me all those years in Beida, and she arranged for me and a few other foreigners to teach in Shenzhen.

Personally, there was a reason because I'd linked up again with Susu, whom I hadn't met for really for so many years. We had just been in touch - corresponding – and it was impossible really to meet. I couldn't believe by the mid-1980s that it was still so difficult and unusual for a foreigner to marry a Chinese. My wife Susu and her family thought it would be easier in Shenzhen. But it's probably typical and understandable at that time because when we just went into the registration office to get married, the registrar nearly fell off his seat with a very polite huanying (welcome). And he said, ‘I'm sorry. I've never married a foreigner with a native Chinese, so I didn't know what to do’. I had to apply to the Guangzhou authorities because this is really the first unusual situation. I had medical tests that I had to take. There were more problems for me because I was a foreigner.

After we were married, our daughter Lily was born in 1986. She was actually born in Beijing. After we finished the teaching and Susu’s work in Shenzhen, we went up to Beijing and Susu gave birth to Lily in the major hospital in Wangfujing. 

Michael Sheringham

 A family of connection

People’s Daily Online: What did you do upon your return to the UK? How were you involved in UK-China cultural exchanges afterwards?

Sheringham: When I came back from China, I taught at the City University and City Literary Institute in Holborn. Westminster University was the polytechnic at that time moved to Euston. I taught Chinese language, modern Chinese history and various other courses. I also taught here in Haslemere by chance, in the adult education scheme that they had around here. I even had 50 people coming to the class at the museum.

People’s Daily Online: Next year marks the 120th anniversary of Arthur Probsthain’s. What role does this special connection with China play in your family? 

Sheringham: It was a generational family business. We were all orientated towards China. My parents both worked really to the end of their lives. My sister, Lesley, went to University of Westminster which was then the Polytechnic of Central London and took Chinese classes. She also worked next to my mother after she left school. Her sons – Tim and Chris – are now running the bookstore and both half-Chinese by their father who is actually a Huaqiao (overseas Chinese) from Hong Kong. They went to Hong Kong to see the relatives there, and they did at least one tour of the mainland together with their parents. They certainly experience that sort of connection.

Lily feels much closer to China. I mean she was born and spent three years there and, you know, had a close family connection with Susu’s mother, that's Lily's grandma. So, she felt very strong connection and affection. And this very emotional link for Lily was there with Beijing and after studying Law at King's College London, she had a gap year teaching at Renmin University. And she really enjoyed it. She also went there to do a little bit of training experience in Hong Kong. I think in Lily's mind, she is always willing to go back to Beijing.

So, anybody growing up in our family would be fatally attracted. Or, let's say they had an atmosphere around them. It was international, very international.

(Web editor: Hongyu, Wu Chengliang)

Photos

Related Stories

cea是什么检查项目 胎儿双侧肾盂无分离是什么意思 gv是什么 肺不好的人吃什么好 粉荷花的花语是什么
小孩牙龈黑紫色是什么原因 什么地什么 什么是甲减有什么症状 正常龟头是什么颜色 睡觉小腿抽筋是什么原因
乙亥五行属什么 蚯蚓喜欢吃什么 雀舌属于什么茶 呼吸有异味是什么原因 阴历三月是什么星座
九门提督相当于现在什么官 口腔溃疡吃什么好得快 金刚石是由什么构成的 得偿所愿是什么意思 姓林的女孩取什么名字好
世界上笔画最多的字是什么字hcv9jop3ns1r.cn 拉肚子吃什么好hcv8jop6ns8r.cn 眼前发黑是什么原因hcv7jop6ns0r.cn 母亲ab型父亲o型孩子什么血型hcv7jop5ns0r.cn 拉血是什么原因hcv8jop5ns4r.cn
生日送百合花代表什么hcv8jop2ns4r.cn 高诊是什么意思cl108k.com 酒是什么时候发明的hcv8jop3ns1r.cn 宝宝肋骨外翻是什么原因hcv8jop6ns9r.cn red什么颜色hcv8jop3ns5r.cn
梦到羊是什么意思gangsutong.com 胸口闷疼是什么原因hcv7jop7ns1r.cn 什么是人彘hcv9jop8ns3r.cn 打疫苗挂什么科hcv8jop5ns7r.cn 五月十四号是什么情人节hcv8jop8ns3r.cn
引火归元是什么意思hcv9jop3ns3r.cn 头小脸小适合什么发型hcv7jop5ns4r.cn 头七需要做什么hcv8jop0ns7r.cn 快递客服主要做什么hcv8jop1ns0r.cn 偷鸡不成蚀把米是什么意思hcv7jop9ns8r.cn
百度